Back to Book Reviews

Back to Cercles

 

 

 

Charles Dickens

L’écriture comme pouvoir, l’écriture comme résistance

 

Nathalie Jaëck

 

Paris : Ophrys, collection « Des auteurs et des œuvres », 2008

Broché, 151 p. 15 €. ISBN 978-2-7080-1196-0

 

Recension de Marc Porée

Université Sorbonne Nouvelle Paris 3

 

 

Auteur d’une thèse sur les histoires de Sherlock Holmes et de nombreux articles sur Conan Doyle, Stevenson et Conrad, Nathalie Jaëck mène l’enquête littéraire avec l’œil (perçant) et l’agilité mentale du détective. Un détective savant, mais également frondeur, car friand d’hypothèses aventureuses, voire hasardeuses—à en juger par ce qui est d’ores et déjà son cheval de bataille : « et si les romans de Dickens, auteur victorien canonique, étaient foncièrement doubles, volontairement duplices ? » C’est sur la base de cette interrogation pour le moins énigmatique et thought-provoking que s’engage l’étude, qui s’inscrit dans le cadre d’une collection, « Des auteurs et des œuvres », dirigée par Paul Veyret, visant le public des classes préparatoires et de l’Université, et destinée à fournir de nouvelles clés de lecture pour aborder les œuvres de grands auteurs de langue anglaise.

À en croire Jaëck, tout serait double chez Dickens, à commencer par la double fascination qu’il manifeste, pour le système et pour sa décomposition, mais aussi pour le texte et le hors-texte, le texte de plaisir et le texte de jouissance, d’où la formulation binaire retenue en sous-titre de l’ouvrage : l’écriture comme pouvoir, l’écriture comme résistance. Ce dédoublement, qui tiendrait aussi de la duplicité, comment mieux en illustrer l’impertinente pertinence qu’en le rapprochant de la démarche du toujours malicieux et profond Pierre Bayard, qui a récemment signé le très spéculatif essai intitulé Et si les œuvres changeaient d’auteur ? (Éditions de Minuit, 2010). Ce dernier se propose de découvrir les œuvres sous un angle inhabituel, en changeant leurs auteurs « officiels », aux fins de leur faire prendre des résonances inattendues et d’enrichir leur perception. Sans le dire aussi ouvertement, c’est un peu ce que fait Nathalie Jaëck ; à la faveur de notes de bas de page, mais aussi entre les lignes, elle semble suggérer que Dickens anticipe sur l’inspiration clivée ou schizoïde d’un R.L. Stevenson, et qu’il y a chez l’auteur de David Copperfield et de Great Expectations (les deux romans les plus sollicités dans l’étude) un côté Docteur Dickens et Mr Hyde avant la lettre. Généralisant son propos, à partir d’un corpus pourtant réduit (six romans sur les dix-huit écrits par Dickens), contraintes éditoriales obligent, Nathalie Jaëck en vient même à théoriser l’espace de transition qu’occuperait Dickens, entre romans victoriens et romans « du tournant du siècle », moment qu’elle rapproche, pour bien se faire comprendre, du phénomène de « l’étale », ce niveau stationnaire de la mer, à la fin du jusant ou du flot. La thèse, car c’en est vraiment une, est donc simple et forte à la fois :

il s’agit pour moi de montrer que ces textes, érigés dès leur publication en textes institutionnels, devenus des prototypes canoniques du texte réaliste à l’anglaise, relèvent pourtant d’une instabilité littéraire irréductible, et s’installent sciemment dans une hésitation théorique particulièrement féconde [5].

On se doute que chaque mot a été pesé et pensé, et la suite de l’ouvrage développera avec une rigueur parfaite, voire implacable, les postulats posés avec éclat en introduction. Mais l’argument de départ n’aurait-il pas été un brin simplifié, aux fins de valoriser les conclusions probantes auxquelles parvient l’auteur ? Voire dans les romans de Dickens des textes « institutionnels », dès leur publication, ou bien encore des « prototypes canoniques », sans rien avancer qui soit véritablement de nature à asseoir ce jugement quelque peu péremptoire, ne semble guère justifié au regard de la réception de Dickens par ses contemporains (dont il n’est pas dit grand-chose ici). L’idée selon laquelle le texte dickensien serait forcément réaliste, et qu’à ce titre, il mettrait en œuvre un « cahier des charges très scrupuleux », voire contraignant, ne convainc pas de prime abord. Quid des textes ouvertement non-réalistes de Dickens—à dire vrai, ne le sont-ils pas tous ?—dont l’inspiration peut sembler préférentiellement romantique ou, à tout le moins, fantastique ? L’objection vaut aussi pour les auteurs français convoqués par Nathalie Jaëck, qui semble analyser le réalisme dickensien à l’aune du réalisme de Balzac et de Zola. Pourquoi du reste citer la trop célèbre formule du dernier sur la « maison de verre » transparente, alors que les meilleurs spécialistes français, Henri Mitterand en tête, s’orientent de plus en plus vers l’hypothèse d’un réalisme « magique » de Zola ?

Théorisée à partir d’un regard français, celui de Philippe Hamon pour le roman, de Michel Foucault pour la visée « panoptique », de Roland Barthes pour la « résistance littéraire » et de Deleuze (sans oublier Derrida) pour l’écriture comme « cartographie des contrées à venir », la notion de « programme réaliste » dickensien demanderait sans doute à être nuancée, et en tout cas accommodée à la sauce anglaise : un regard plus archéologique, soucieux de remonter au dix-huitième siècle des origines du roman, permettrait de compléter utilement le dispositif. En la circonstance, faute de place, c’est plutôt à un travail d’anticipation littéraire que se livre Jaëck. Les pièces minutieusement versées au dossier font apparaître Dickens sous les traits d’un écrivain proto-joycien, soucieux de privilégier le « langage-magma » [80] et les énoncés « échevelés », mettant en scène l’aventure du texte et opposant au très compétent narrateur réaliste des « graines d’auteur indisciplinées, des narrateurs analphabètes, vagabonds efficaces qui déploient et dissolvent le texte de l’intérieur » [100]. On le voit, les formules pleuvent sous la plume à la fois souple et tranchante de Jaëck. Au service de son engagement en faveur du « texte en bataille » et de la rupture « hétérologique », elle soigne son propre rapport à l’écriture. Traquant les perturbations virales et autres désordres systémiques, Jaëck n’en oublie pas le premier devoir du critique, qui est de produire, voire de créer une langue qui tienne la route et impose son ordre, capable de soutenir la comparaison avec celle de ses maîtres.

Mr. Dick et ses « carnets d’un toqué », son texte « révolutionnaire » rabattu sur « ses lignes d’ère », Joe et sa « langue enfantine », ses Gargerisms, mais encore Esther et le nivellement du point de vue panoptique sur lequel elle débouche (analyse faisant suite à une remarquable saisie des forces et faiblesses du féminin tel que Dickens les perçoit dans ses romans), les intuitions pénétrantes prolifèrent, à l’occasion d’analyses de détail, pour ne citer que les exemples les plus emblématiques, dont il convient de saluer la saisissante originalité. Se réclamant de Deleuze, l’approche n’en converge pas moins, en certains endroits, avec le point de vue de chercheurs français venus d’autres horizons, ainsi André Topia, dont l’article intitulé « Économie et cosmétique dans David Copperfield : Miss Mowcher ou l’art d’accommoder les restes » (2004) figure en bonne place dans le corpus.  

Conformément aux visées pédagogiques de la collection, la deuxième partie de l’ouvrage comprend trois « microlectures » de pages tirées, respectivement, de Great Expectations, Bleak House et Hard Times, dont il faut saluer la méthode et la finesse d’ensemble. Le propos y est moins théorique mais l’inspiration qui a présidé à la rédaction de la première partie, contractuellement intitulée « Perspectives », est naturellement au rendez-vous. Parce qu’elle résume bien le ton de l’ouvrage, on citera la phrase de conclusion de la dernière explication, portant sur la page d’ouverture de Bleak House :

the constant hesitation and tension between two modes, the desire to destabilise the smoothly running realist machine, to jam the system.

Une bibliographie sélective sobrement commentée, ainsi qu’un index des œuvres et des auteurs cités, en terminent avec un parcours dont l’alacrité critique n’est pas la moindre des vertus. Prémisses mises à part, l’ouvrage tient toutes ses promesses. Il donne constamment à penser et réservera à ses lecteurs, qu’on souhaite nombreux, de passionnants moments de confrontation avec le texte dickensien et l’histoire du roman anglais.   

 

 

 

Cercles © 2011
All rights are reserved and no reproduction from this site for whatever purpose is permitted without the permission of the copyright owner. Please contact us before using any material on this website.